Free Translator Free Translator
Translators Dictionaries Courses Other
Free Translation Forum Home

cypriot to english

Post a reply

Please include here the source language and the target language (for example 'From english to german')

Confirmation code
Enter the code exactly as it appears. All letters are case insensitive, there is no zero.
Smilies
:D :) :( :o :shock: :? 8) :lol: :x :P :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :wink: :!: :?: :idea: :arrow: :| :mrgreen:
BBCode is ON
[img] is OFF
[flash] is OFF
[url] is OFF
Smilies are ON
Topic review
Please don't include here any links, images or email addresses

   

Expand view Topic review: cypriot to english

Re: cypriot to english

Post by negeen. » Mon May 17, 2010 6:17 pm

telia,telia,telia,telia.... Wreo kato exis... Moro m esi x x x

Re: cypriot to english

Post by peace » Fri Mar 12, 2010 6:44 am

"me,agp mu ti kanis? irta kipro kai feugo se 2bdomades tha ithela polla na se do prin figo re!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! apanta m pou na mporesis agp alla prin tis 2bdomades"

Translation: My love how are you? I came to Cyprus and I am leaving in 2 weeks, I would like to see you before I leave!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Reply to me where/ when you can (meet) my but before the 2 weeks.

Note: "re" at the end of the sentence is slang Cypriot and does not have a meaning. It is used among friends at the end of the sentence. Usually Cypriots pronounce it "ra" and Greeks pronounce it "re."

Hope that helps!

Re: cypriot to english

Post by ashvevo@hotmail.co.uk » Sat Feb 06, 2010 2:18 am

bucspeach wrote:could someone please translate these words for me,agp mu ti kanis? irta kipro kai feugo se 2bdomades tha ithela polla na se do prin figo re!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! apanta m pou na mporesis agp alla prin tis 2bdomades lolololololol!!!!!!!!! Thank You :P

Re: cypriot to english

Post by Guest » Wed Nov 04, 2009 10:16 pm

re iosifina mou to pio simantiko en mas to anafereis:)...posa zita?

Re: cypriot to english

Post by andrea » Tue Sep 01, 2009 9:31 pm

thank you so much!! thanks a lot ;) it is just my friends at uni..... well

Re: cypriot to english

Post by peace » Wed Aug 26, 2009 1:00 pm

an eteliwses ke exeis orekis ela poda na katseis mazimas =

if you have finished and you have room come here to sit with us

They are likely to be talking about food or drinking

Re: cypriot to english

Post by andrea » Thu Aug 13, 2009 1:15 pm

hello.. could you help me with translation of this please?

an eteliwses ke exeis orekis ela poda na katseis mazimas

thank you veri mych!

Re: cypriot to english

Post by lawrence » Wed Apr 01, 2009 5:33 pm

AEL THRISKIA TROMOKRATIA GATE-3

Re: cypriot to english

Post by Guest » Thu Feb 26, 2009 1:07 am

could someone please translate these words for me...den troo pitoura......ksero agapi me niothis......mpesalis.....e l mal kakos oions.....tipote eis deichno polla gia to charaktira......dhen esee......eeme pano apo afto..........Thank You
bucspeach


Hi I listed in order of the words though not sure on some maybe because of the spelling

I dont eat pitoura

I know my love- you feel

Mpesalis???

elmal kakos oions?? dont know but kakos means bad

its nothing show alot for the character

you are not

I am on top of it

cypriot to english

Post by bucspeach » Sun Nov 02, 2008 4:19 pm

could someone please translate these words for me...den troo pitoura......ksero agapi me niothis......mpesalis.....e l mal kakos oions.....tipote eis deichno polla gia to charaktira......dhen esee......eeme pano apo afto..........Thank You :P

Top