Free Translator Free Translator
Translators Dictionaries Courses Other
Free Translation Forum Home

Arabic to English

Post a reply

Please include here the source language and the target language (for example 'From english to german')

Confirmation code
Enter the code exactly as it appears. All letters are case insensitive, there is no zero.
Smilies
:D :) :( :o :shock: :? 8) :lol: :x :P :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :wink: :!: :?: :idea: :arrow: :| :mrgreen:
BBCode is ON
[img] is OFF
[flash] is OFF
[url] is OFF
Smilies are ON
Topic review
Please don't include here any links, images or email addresses

   

Expand view Topic review: Arabic to English

Re: Arabic to English

Post by Guest » Fri Jan 08, 2010 5:40 am

ARABICيبنتيبنيبنتبخخ بيبنتيبناطجيب بيبمبايبطبكطنيمبااففسيلي ي تتسيتايتاسي تسيتتاسيمسيااايمتياي سيلياسيخسيخخسيعيعتياسيت سيمستياسياياسسعسمسمينسمينسيل يلسليالي سيتسياسيتياسمشتسايتسياستايتسايتاستايلاققصثعصثغ ؤالاؤلؤتساعععصثتايتستسلؤ ؤمءؤتءاؤتؤتؤؤخههسكسمنؤتؤاؤاؤنتشمؤنتاؤ

Re: Arabic to English

Post by ملك الغرام » Sat Dec 26, 2009 4:59 pm

لا[size=85][/size]جول ولا قوة الا بالله

Re: Arabic to English

Post by asmar » Sun Nov 29, 2009 9:59 am

i love you

Re: Arabic to English

Post by laith » Sun Nov 15, 2009 8:16 pm

هناك العديد من التصورات الخلاقة التي كانت تدور في عقل العباقرة وعبر مختلف الأعصر ،إلا أنه كانت هناك تصورات جد نادرة لم يستطيعوا حتى تخيلها وعلى الإطلاق ،ولما دخلت الإنسانية في عالمها الجديد وبدأت رحلة التسارعات في عالم الحاسوب والفضاء والتكنولوجيا الحديثة جاء الذكاء الصناعي ليكتب إسطورته الخالدة وحصرت آلياته في عالم الجامعات الكبرى بالعالم المتقدم ، إلا أن الأمر لم يرتهن لذلك حيث تمكن بعض كبار الخبراء من تصميم بعض الآليات العقلية الفذة لتتناغم القدرات البشرية عبر المليارات من الخلايا العصبية مع أطاريحها واستطاعوا إختراق المافوق المعرفي ليجسدوا جمهرة من المهارات التي كانت آخر ما توصل له الإنسان حيث يقبض على عقله ليمرنه بيده ويشكل فيه تحليلاته ليحفز فيه الإبداع وسيرورة الإختراع ،والبرنامج هنا يؤكد على ما تقدم ويرسم تصاميم القوة التي لا تقهر عبر الممكنات التحليلية الفائقة التي لم يعرف مثلها منذ فجر الإنسانية ولحد الساعة.
صيغ البرنامج ليتلائم مع عقول المشاركين الذين يفترض أن يكونوا على جانب من الخبرة والتحصيل ،وهو يبسط المحاكاة ولا يحول على الأجهزة في مرحلته الأولى هذه الحقيبة الأولى هنا إنما يركز على تعلم مهارات عالية وما فوق معرفية عالية لينتفع منها في التخطيط وعلوم الدراية المشاريعية وكل الفنون التي تحتاج طاقات بشرية غير عادية. . .

Re: Arabic to English

Post by DesitheDitz » Sat Nov 14, 2009 6:09 pm

thanx :D

Re: Arabic to English

Post by khaled » Sun Nov 08, 2009 4:27 am

DesitheDitz wrote:انا بحبك
انتى حياتى وروحى وعمرى
انت القمر المنور فى السماء
انتى نورى فى الليل

I love you.
You are my life, soul and age!
You are the illuminating moon in the sky
You my light in the dark!

Arabic to English

Post by DesitheDitz » Fri Nov 06, 2009 12:42 am

انا بحبك
انتى حياتى وروحى وعمرى
انت القمر المنور فى السماء
انتى نورى فى الليل

Top